Deaf Bilingualism and Biculturalism:
Formulating Definition, Approaches,
and Language
Policy
The Deaf Bilingualism and Biculturalism: Formulating Definition,
Approaches, and Language Policy paper was presented by Marlon H. Kuntze,
Bilingual Bicultural Coordinator (Calif. School for the Deaf, Fremont),
at the Round Table discussion during the Fourth International Conference
on the Theoretical Issues in Sign Language Research, August 7, 1992.
Biological/Functional Basis of Deaf Bilingualism
ASL and English-in-print constitute Deaf bilingualism.
Both languages are in a form that is visually-based; hence they are biologically
accessible. Each language serves a specific
function in everyday life. A Deaf person switches between both languages
constantly depending on which language will function better in a given
situation. Both languages are
indispensable to optimal living here in America for a Deaf person.
ASL is the language of choice for communication in a
situation where both parties are bilingual. ASL, not English-in-print,
functions within the matrix of human language. However, Deaf people
constantly face situations where English-in-print is the only choice for
a successful communicative transaction such as communicating with non-signing
hearing people, conversing on a TTY, or writing a letter. Moreover,
there is a wealth of knowledge and information accessible only through
print. All of us who enjoy reading, at some time, read for the sheer
pleasure of reading itself. The various colors of English, as found
in
print, are an important dimension that complements a literate person's
experience.
Unlike any other bilingualism, Deaf bilingualism entails
that only ASL has the necessary features to serve as the first language
to acquire. Only ASL is in a form that is naturally occurring.
Although English-in-print, from a Deaf perspective, is a language in its
own right, it nevertheless was formed as a visual code for a language that,
in its natural form, is auditory-based. The naturalness of ASL is
a language and the fact that it shares the
universal characteristics of human language are what make ASL appropriate,
and hence the only choice, as the first language to acquire. It has
elements that will trigger natural
language development.
Moreover, I have a theory about a feature of ASL
that probably plays a role in laying the foundation for the acquisition
of English-in-print. I believe that there are various elements in
ASL that are readily transferable in developing second language (L2) skills.
Undoubtedly, in the course of ASL's evolution
in an environment that is full of English-in-print, some English "elements"
have been absorbed and worked themselves into ASL vocabulary and grammar.
The extent of English absorption has conceivably been determined by constraints
in ASL such as what is grammatically acceptable in a "visual" language.
Some examples of English elements in ASL are: fingerspelling words, mouthing
certain words, and using certain phrases and idiomatic expressions.
Some of ASL's syntactic constructions happen to be comparable to English.
However, it does not mean that there is not much difference between ASL
and English-in-print. There are
more differences than similarities between the two languages.
According to the theory, the more competent a deaf child is in ASL, the
more English-comparable elements he has in his repertoire that will
be called into play when the child is exposed to English-in-print. We need
to learn more about how ASL competent children acquire English-in-print.
What
characteristics of ASL serve as a natural bridge to the development
of a second language? We need to also identify other factors that
contribute to English acquisition.
Biculturalism: Further Insight
on its Definition
From a Deaf Perspective
Being culturally Deaf is a way of life that
is naturally determined by living in an environment that is governed
by experiences that are predominantly visually-oriented. It is the
collective experience and shared knowledge of the best possible way of
Living as a Deaf person. The natural process of developing
cultural identity comes from growing up among Deaf people in an environment
where one sees oneself as a thread that is women into the large fabric
of collective Deaf experience.
Before one can really embark on becoming
maximally bicultural, one has to develop culturally at the nucleus of one's
self as a Deaf person which is an affirmation of self-identity.
To complete the process of becoming bicultural is to achieve a clear inward
view of one's self as a Deaf individual and as a member of the Deaf community
as well as to have a clear outward view of the hearing worLd and how one
fits into it.
The goal of biculturalism is
to achieve a satisfactory interface with the hearing world. The stronger
one is as a Deaf person, the more satisfactory the interface would
be. Similar to the process of becoming culturally Deaf, the process
of becoming culturally aware of the hearing world should be effected
in a natural way. The element of naturalness will come if an opportunity
is provided for a gradual transition to achieve a maximum comfort-level
for interface. Several possibilities exist that may support such a transition.
There are ASL-using hearing children of Deaf parents whom deaf children_historically
have had minimal contact with. They may be the most natural "first
hearing contact" because, with them. communication can be unrestricted
and free-flowing. Also, there are a growing number of hearing children learning ASL as a second
language. That should be encouraged, because they could be a good next
step in the hearing contact. Theoretically. we can fabricate different
levels of deaf-hearing contact until deaf children develop a facility and become bicultural enough to interface with
any hearing person.
The term biculturalism also applies to hearing
people who want to achieve satisfactory interface with Deaf people.
It entails developing an understanding of a Deaf perspective. Our
present challenge is to create opportunities that will afford hearing people
an opportunity to develop such an understanding. Moreover, we need
to learn more about the "Deaf perspective" that hearing people need to
learn about and understand. The successful hearing biculturals are those who are able to communicate
with Deaf people the Deaf way and to contribute and work in a way that
is in harmony with Deaf values.
To grow in a bicultural co-existence, Deaf
and hearing people need to work together to minimize the potential
of cross-cultural conflicts and to be able to resolve arising
conflicts through cultural mediation and dialogue.
ASL
and Deaf Environment: A Need for Access
A big problem in ensuring that deaf children
develop well- rounded bilingual and bicultural skills is the Limited
access to an ASL-using environment. If we are willing, it is possible
to create such access. We need to look at the Deaf community,
which is a source of ASL and Deaf knowledge, and to recognize this
community as a resource that has been minimally tapped by the educational
establishment.
A probable explanation as to why the Deaf community
has not been taken seriously as a possible resource is because of
a perpetuating pathological perspective in which being deaf is seen
as a deficit. Feelings of suspicion or fear of deaf people typically
have been aroused in uninitiated hearing people when put in a situation
with deaf people. They see deaf people as an almost non-human
entity rather than as human beings. They see deaf people as
hearing people who do not hear rather than as human beings who,
although similar to them in many ways, lead an unique existence.
The empowerment of Deaf people as well
as the promotion of a desirable image of the Deaf community will
help achieve the goal of having the Deaf community play a pivotal
role in the lives of deaf children. The presence and support
of Deaf community is necessary when the deaf child and his hearing
family navigate the referral process after diagnosis.
Each family with a deaf child needs the
exposure to and the experience of interacting with Deaf adults.
On a formal level, a plan needs to be devised that will involve
a Deaf adult working with the family in developing communication
with their deaf child in a natural way, given the family circumstances.
Discovering that their child is deaf may have the unintended effect
of minimizing the "communication contact" between the parents and
child. However, if the family is helped to develop communication
with the child that is gestural or mimetic in form, it may be the
best way for the parents to resume communication contact and to
continue the bond that was there with the child before the diagnosis
was made of the child being deaf. It will also ensure that
meaningful communication takes place in as short a time as possible.
This type of communication is important as it lays the groundwork
for the long term goal of the family
developing ASL skills.
Communication, however much it is happening
at home, is not going to be enough for the child's language development
and enculturation. Having a Deaf adult helping the family at home in their communicative transition to that which is visually-based
is an important first step. However, the best situation for
ensuring optimal language development would be to provide the child access to an ASL-using environment. It can
be created by setting up a facility where young deaf children are brought
together for immersion in ASL with peer and Deaf adults as language
models. In reference to the aforementioned discussion on biculturalism,
such a facility could possibly also serve hearing children of Deaf
parents. Most Deaf parents have hearing children and most
deaf children have hearing parents. Bringing these two groups of children together would have the
advantage of increasing the pool of ASL competent peer models and
promoting biculturalism.
Language Policy
A strong case exists for giving young deaf
children an opportunity to acquire ASL as their first language and,
in the process, becoming linguistically competent to acquire English-in-print
as a second language. The naturalness of acquiring each language
and the identification of the functional reasons why Deaf people
need both languages are the blueprint for how a deaf child is to
acquire each language. Given an opportunity for exposure and real life use of both languages, it is within the reach
of any deaf child to develop strong bilingual skills. They should
have an opportunity to develop oral English skills as an additional
skill; however, it is to be on an individual basis.
Progress in acquiring ASL literacy is an important contributing
factor in developing English literacy. We are still in the
early stages of knowing what activities contribute to the development
of ASL literacy. The term literacy should be viewed in a much
broader context. It is the acquisition of world knowledge
and the ability to make sense out of what is encountered.
In that respect, we should recognize and better understand the significance
of having access to ASL and using it to promote literacy development.
Children need both formal and informal contexts for the
development of ASL skills. Language development during the
preschool years should take place predominantly during social contact with others. The more we learn about the linguistic
environments of children with Deaf parents, the better we will understand
how children acquire ASL as well as the rudiments of English-in-print. The way that different families
have been structuring the linguistic environment may have been based
largely on intuition and the extent of their desire to promote linguistic
development in their child. This kind of information should be collected
and then shared with both deaf and hearing parents so that they
can foster optimal language development in their children.
Once in school, children will benefit from a strong language
arts program in ASL through all grades in addition to a program
in English that is designed from a perspective of second language acquisition. The ASL language program will
not only contribute to language development but also help push children's
literary skills in ASL to new heights. A stronger base in
L1 will help enhance the process of L2 acquisition. We need
to determine what there is to know about ASL before a comprehensive
curriculum can be instituted. The assumption behind such a
curriculum is that children come to school already competent in
ASL. Of course, we will always have students who, for one
reason or another, don't have an opportunity for early ASL development.
They probably will need a different curriculum before they can be brought into the curriculum designed for ASL
competent children.
Schools should have a clear position on the level of ASL
skills required for the staff. This should go hand in hand with
the administration's position to invest heavily in upgrading the
existing skill levels. Schools should also take a proactive
position by sending a clear message to teacher training programs
in terms of what is an acceptable level of ASL for new applicants
and prospective student interns. We should not be stuck in
the position of always upgrading staff ASL skills; it should be
limited to existing staff only. Once and for all, we should
put a high premium on ASL competency among staff and not hold the
scope and depth of students' learning hostage to the inadequate
signing level of staff members.
In Closing
The achievement levels of deaf students are synonymous
with the extent to which ASL has been oppressed. The fact that
it is an oppressed language has spawned feelings of ambivalence
among Deaf people about ASL. Thus, the Deaf community is impotent
and unable to see with necessary clarity the legitimacy of ASL and
its rightful place in the educational and Linguistic development
of deaf children. We owe it to Deaf people to give them the opportunity to learn more about their language. That
will empower them. Once empowered, they will be more useful as a
resource. The effort to recognize and legitimatize the use of
ASL goes hand in hand with empowerment of Deaf people. Only then
will we be able to begin the Liberation and empowerment of deaf
students. Maximum access to ASL will not take place until we have
Deaf adults who fully appreciate their heritage and wish to pass
it on to the children so that the language may flourish and take
a strong hold in our society and in educational institutions.
|